segunda-feira, 31 de julho de 2017

Como aprender um idioma


Há vários métodos para aprender um novo idioma.

Mas de acordo com minha experiência, existe um que é muito mais eficaz.


  • Tempo gasto com o idioma
  • Entender antes de falar, ler antes de escrever
  • Motivação
  • Autonomia
  • Atenção e obervação

Quer saber mais detalhes?

Fala comigo e faça uma aula de alemão ou inglês sem compromisso.

quarta-feira, 14 de junho de 2017

Como dizer “né” em inglês!


Como dizer “né” em inglês!

Há várias formas de dizer “né” em inglês.
A forma mais comum é usar as “tag questions”, onde se nega uma frase positiva ou se confirma uma frase negativa. Veja alguns exemplos abaixo:
Ele é teu irmão, né?
He is your brother, isn’t he?
                Forma-se a “tag question”, pegando o verbo usado na frase principal, no negativo.
                Neste exemplo o verbo é “be”, conjugado, “is”.
                Na “tag question”, ele fica “isn’t ...”

Você comprou pão, né?
You bought bread, didn’t you?
                Neste caso, o verbo principal é “buy” ou “bought” no passado. Então, é necessário usar o verbo auxiliar “do” ou “does” ou “did” para formar a “tag question”.

Ele pode te ligar, né?
He can call you, can’t he?
                Quando o verbo principal é um verbo modal, como os modais não precisam de auxiliar, eles mesmos são usados para fazer a “tag question”.

Ele não é seu irmão, né?
He isn’t your brother, is he?

                Quando a frase principal é negativa, a “tag question” é usada no afirmativo.

segunda-feira, 15 de maio de 2017

Aprender segundo idioma pode prevenir demência!

Veja que interessante esta reportagem divulgada no site breaking news.com, sobre um estudo feito na Universidade de Auckland na Nova Zelândia.
Os pesquisadores acreditam que aprender um segundo idioma e dançar haka (dança típica dos nativos daquele país), pode prevenir demência (doença mental).

Veja a tradução no final.

The world-famous Maori war dance (the haka) and being bilingual may help Maori people keep dementia away. Researchers from the University of Auckland in New Zealand say performing the haka and speaking two languages (Maori and English) might help Maoris avoid getting dementia. A study by New Zealand's Ministry of Health compared rates of dementia among citizens in their 80s and 90s. They expected to find higher rates of dementia among Maoris. This is because Maoris generally have less access to health care, less income, and more heart diseases than non-Maoris. However, researchers found no differences in rates of dementia between Maoris and non-Maoris.

The haka is a traditional war cry or challenge. It is done by a group of people who all chant and repeat the same energetic movements and stamping of the feet. It was originally performed by warriors before a battle. They wanted to show their strength and frighten their enemy. The New Zealand Native football team started using it in 1888. The New Zealand rugby team (the famous All Blacks) then started using it before their matches in 1905. It is now a key part of the pre-match preparations for the All Blacks rugby team. The haka is also used to welcome important guests at ceremonies. A Maori professor said that skill, eye co-ordination and the complex dance routines of the haka help to keep the brain healthy.
(source: http://www.breakingnewsenglish.com/1705/170514-maori-haka.html)

A mais famosa dança de guerra Maori (o Haka) e ser bilíngue pode ajudar o povo Maori a manter-se longe da demência. Pesquisadores da universidade de Auckland, Nova Zelância, disseram que dançar haka e palar dois idiomas (Maori e Inglês, no caso deles), pode ajudar esse povo a evitar demência. Um estudo do ministério da Saúde da Nova Zelância comparou taxas de demência entre cidadãos com seus 80 e 90 anos. Eles esperavam encontrar uma taxa mais alta de demência entre os Maori. Isso porque esse povo tem menos acesso aos cuidados de saúde, menores salários e mais problemas de coração do que os não Maori. Entretanto, os pesquisadores não encontraram diferença nas taxas de demência entre os Maori e os outros povos.
O Haka é uma dança tradicional de guerra ou de desafio. É feita por um grupo de pessoas onde todos cantam e batem os pés com movimentos repetitivos. Era originalmente dançada por guerreiros antes das batalhas. Eles queriam mostrar sua força e amedrontar os inimigos. O time de futebol da Nova Zelândia começou a usá-la em 1888. O time de rugby (os famosos All Blacks) começaram então a usá-la em 1905 antes de seus jogos. Agora é uma parte chave na cerimônia de preparação antes dos jogos. Um professor maori disse que destreza, coordenação do olhar e rotinas complexas de dança do haka ajudam a manter o cérebro saudável.

segunda-feira, 8 de maio de 2017

Aprender Inglês ouvindo música


Conheça o método para aprender inglês ouvindo música ou vendo filme.
Há um método fácil e prático que você pode usar para aprender outro idioma com músicas.
Faça uma aula sem compromisso.

quarta-feira, 22 de março de 2017

24 Phrasal Verbs with Look






Sempre que eu pergunto a algum dos meus alunos o que ele entende pelo verbo “look”, ele responde: olhar, ver.

Mas quando o verbo “look” vem acompanhado de uma (ou mais) preposição, tornando-se um phrasal verb, ele pode ter significados completamente diferentes. Veja 24 exemplos de phrasal verbs com o verbo “look”.



Look after (cuidar)

To take care of someone or something

I need to find someone who can look after my dogs this weekend while I’m on holiday.



Look ahead (planejar)

To think about and plan the future

Let’s look ahead to next month’s projected sales figures.



Look around/round (dar uma olhada)

Visit a place and see what is there

Do you want to have a look around/round town this afternoon?



Look at

To consider or examine something, usually before making a decision. (considerar – olhar algo antes de tomar uma decisão)

We will have to look at all the proposals before coming to any decision.

To read something quickly (ler algo rapidamente)

Can you have a look at the notes I gave you last week?

To confront or face something (confrontar ou encarar algo)

He is looking at a large fine if he doesn’t comply with the court order.



Look back

To think about something in the past (pensar em algo no passado)

When I look back on my childhood, I realise how lucky I was to not have any responsibilities.



Look down on

To consider someone inferior; to believe that you are better than someone else. (considerar alguém inferior – olhar superior)

I hate the way that our boss looks down on us; she treats us as if we are less important than her.



Look for

Try to find or search for someone or something. (procurar ou pesquisar algo)

Can you help me look for my keys? I seem to have mislaid them.



Look forward to (esperar ansiosamente)

To be excited about something that will happen in the future

I am really looking forward to Christmas this year, as my family are coming to visit.



Look in on

To visit someone for a short time. (dar uma passadinha rápida – visitar rapidamente)

Look in on your grandmother on your way home to make sure she has everything she needs.



Look into

To investigate or find out more about something. (investigar)

I don’t have that information to hand but I will look into it and get back to you.



Look on

To watch an event or an activity without taking part in it or getting involved. (assistir, sem tomar partido de algo).

I looked on as my friends danced around the room.



Look out

Warning someone to be careful or to be vigilante. (alertar alguém para que seja cuidadoso ou vigilante)

Look out! There is broken glass on the floor!



Look out for something or someone

Be vigilant; try to notice something or keep an eye out for something or someone in particular. (ser vigilante, tentar alertar alguém para manter os olhos abertos em alguém / alguma coisa em particular).

Look out for hummingbirds in the garden, they are often seen here.



Look out for someone

Take care of someone, protect them and make sure they are alright. (cuidar, proteger alguém).

I have always looked out for my little sister.



Look over

Check or revise something, usually quickly. (olhar por cima, passar os olhos em)

Can you look over my thesis and tell me what you think I need to improve?



Look to

To rely on someone or something for help or advice. (confiar em alguém ou alguma coisa)

We have always looked to our mother for guidance.



Look through

Examine or read something, usually briefly. (olhar rapidamente, dar uma olhada).

Can you have a look through this report before I hand it to the boss please?



To be looking up

Getting better or improving. (melhorar)

Our financial situation finally seems to be looking up.



Look something up

To search for information. (procurar por informação).

We can look up the restaurant’s address on the internet.



Look someone up

Go to visit someone; find an old friend. (visitar alguém, encontrar um velho amigo).

Look me up if you are ever in Ireland!



Look up to someone

To admire or respect someone. (admirar ou respeitar alguém).

I have always looked up to my father.



Look upon/on someone or something

To consider or regard someone or something in a particular way. (considerar alguém ou alguma coisa de maneira particular).

I have always looked upon/on my mother as a friend.



Look away

To turn your eyes away from someone or something that gives a bad feeling such as fear, shame, pain, disgust or embarrassment. (desviar o olhar).

I looked away as the doctor peeled the bandage off my arm.


terça-feira, 14 de março de 2017

Como dizer "parece que" em inglês

Há várias formas de dizer "parece que" em inglês, dependendo de cada situação.
Veja as principais situações e como usar corretamente cada verbo.

Normalmente usamos um verbo diferente para expressar os cinco sentidos: paladar, olfato, visão, tato e audição.
Em inglês usamos esses verbos para dizer "parece que".

Então, se você está "olhando" para alguma coisa ou alguém e você quer dizer essa pessoa parece cansada, você usa o verbo olhar:
You look tired.

Se você estiver falando ao telefone com esta pessoa e ela parece cansada, você está usando sua audição, então, você dirá:
You sound tired.

Se você está comendo ou bebendo algo e quer dizer que aquele alimento parece picante, você usa:
It tastes spicy.

Se você está sentindo um cheiro que agrada, e você quer dizer que parece bom, você diz:
It smells good.

Se você não usar nenhum dos sentidos ou quer dar um significado mais geral, você pode usar "seem":
It seems to be right.

Há outras formas de dizer "parece que". Estas são apenas as principais.

Veja também: 
It feels like...
He looks like...


Então, vamos usar corretamente o verbo parecer em inglês.

Have a good day!

quarta-feira, 22 de fevereiro de 2017

There be x Have


Essa confusão ocorre principalmente com os brasileiros.
Nós usamos o verbo TER no sentido de existir:
Tem muita gente no aeroporto. (na verdade, queremos dizer que existe, que há muita gente no aeroporto).
Esta frase em inglês seria: THERE ARE  a lot of people at the airport. (no plural, porque "people" é plural)

Veja mais um exemplo:
Tem muitas casas bonitas na praia = There are a lot of beautiful houses at the beach. (há, existem)
Eu tenho uma casa bonita na praia = I have a beautiful house at the beach. (eu possuo)

Então, na próxima vez que for perguntar se "tem um bom restaurante por perto", por favor não use o verbo "have". Use o verbo "there be" conjugado.




segunda-feira, 13 de fevereiro de 2017

Vocabulário de Doenças em Inglês


Ninguém quer ficar doente. Mas quando isso acontece e estamos num outro país, é importante poder explicar o que está sentindo.

Eu mesmo passei por isso uma vez que precisei fazer uma cirurgia de emergência em outro país.

Então, vamos ao principal vocabulário de doenças em inglês:

  • Headache - dor de cabeça
  • Earache - dor de ouvido
  • Toothache - dor de dente
  • Stomachache - dor de barriga
  • Backache - dor nas costas
  • Sore Throat - garganta inflamada
  • Fever - febre
  • Cold - Resfriado
  • Cough - tosse
  • Infection - infecção
  • Rash - erupção cutânea
  • Insect bite - picada de inseto
  • Sunburn - queimadura do sol
  • Stiff neck - torcicolo
  • Runny nose - nariz correndo
  • Bloddy nose - nariz sangrando
  • Blister - bolha (calo)
  • Wart - verruga
  • Hiccups - soluço
  • Chills - arrepios
  • Cramps - cólicas
  • Diarrhea - diarreia
  • Chest pain - dor no peito
  • Shortness of breath - falta de fôlego
  • Laryngitis - laringite





quarta-feira, 8 de fevereiro de 2017

PARE DE PERGUNTAR O PORQUÊ DAS COISAS!







Quando estiver estudando um novo idioma, PARE DE PERGUNTAR O PORQUÊ DAS COISAS!

Muitos estudantes têm o hábito de sempre perguntar “Por quê?” quando alguém lhes ensina a forma correta de dizer algo. O problema é que esse “Por quê?” não tem uma resposta definida.

Ao fazer essa pergunta, os estudantes esperam aprender uma regra de gramática (por exemplo:

“Dizemos big red car porque adjetivos de tamanho vêm antes de adjetivos de cor”). Porém, a regra não é o motivo real pelo qual não dizemos red big car. A regra é apenas uma descrição dos hábitos dos falantes nativos. Ela foi criada por algum linguista que notou que os falantes nativos jamais dizem red big car.

Em outras palavras, não é verdade que os falantes nativos dizem big red car porque conhecem e seguem a regra. É justamente o contrário. A regra existe porque os falantes nativos falam dessa maneira. São os falantes nativos que criam a língua, a gramática apenas descreve os hábitos desses falantes.

Assim, não faz sentido perguntar “por que essa frase está correta e a outra não?”. A resposta para essa pergunta seria “porque os falantes nativos falam dessa maneira”. Assim, em vez de se preocupar com o porquê, é melhor simplesmente aprender a maneira correta e não fazer questionamentos.

Como aprender definitivamente um outro idioma

Como aprender definitivamente Inglês, Alemão, etc?


O método tradicional (leitura) é muito ineficiente.
Pela ordem o método mais eficiente para aprender outro idioma:

  1. Ensinar outra pessoa
  2. Vivenciar, ter uma experiência
  3. Discutir sobre o assunto
  4. Ver e ouvir
  5. Ver
  6. Ouvir
  7. Ler


domingo, 29 de janeiro de 2017

Dica: Grave sua fala


Agora você já leu, escreveu e conversou sobre o assunto. 
Próximo passo é gravar você mesmo falando.
Além de perder o medo de falar, você vai poder se autocorrigir.


Dica: converse com alguém sobre o que você leu


Depois de ler um texto e escrever outro, agora é a vez de conversar com alguém sobre o assunto que você escreveu.
Procure seu orientador ou um colega ou amigo que conheça bem o idioma.
Isso vai te ajudar a perder o mesmo de conversar!

Dica: Escreva um texto e leia em voz alta


Escrevendo um pequeno texto, você vai se forçar a pensar na colocação das palavras, conjugação dos verbos, etc. Depois, quando for ler este texto em voz alta, você vai corrigir sua pronúncia e memorizar vocabulário.

Dica: Leia um texto em voz alta


Lendo em voz alta um texto em outro idioma, você vai se escutar e poder corrigir sua pronúncia, ao mesmo tempo que aprende vocabulário e gramática automaticamente.




Alguns segredos para aprender inglês



Não há mágica. Não se aprende um outro idioma apenas implantando um chip no cérebro e sair falando. Talvez no futuro isso seja possível, mas por enquanto, temos que usar uns métodos que são bem fáceis de seguir. Basta ter um pouco de perseverança.


  1. Ter um objetivo - por que você quer aprender inglês? Tenha um objetivo claro e isso vai facilitar muito e automaticamente te motivar.
  2. Determinar um prazo para aprender (não pode ser muito curto, caso contrário, vai desmotivar).
  3. Reservar um horário (ou dois) durante o dia. Melhor pela manhã, logo que acorda e a noite, antes de dormir.
  4. Abuse das repetições. Pode parecer chato, mas é dessa forma que gravamos na memória.
  5. Não tenha medo nem vergonha de errar. Não somos nativos no inglês e portanto, não precisamos ser perfeitos. Nem eles são perfeitos quando falam inglês.
  6. Comemore cada vitória, por mais simples que seja. Isso te trará motivação para as próximas fases.
  7. Use a tecnologia. Internet, músicas, APPs, etc.
  8. Tenha um bom método e um bom instrutor.

terça-feira, 24 de janeiro de 2017

Agende suas aulas

Programe suas aulas particulares de inglês ou alemão para o ano de 2017.
Aulas personalizadas de acordo com sua necessidade.
Viagem?
Trabalho?
Escola?
Ouvir música?
Assistir filme?
Você diz seu objetivo e terá aulas direcionadas e personalizadas.