quarta-feira, 9 de novembro de 2016

Futuro com Will ou Going to




Saiba de uma forma simples e clara quando usar Will ou Going to para expressar o futuro em inglês.

“Will” quando usado para falar de algo no futuro geralmente vem acompanhado de expressões que indicam incerteza. Abaixo você vê algumas dessas expressões:

I think… (Eu acho que…)
Probably, … (Provavelmente, …)
I guess… (Eu acho…)
I’m not sure, but I think… (Não tenho certeza, mas acho que…)
I don’t know, but I think… (Num sei não, mas acho que…)
Maybe… (Talvez…)

Todas elas são expressões que indicam incerteza em inglês. Claro que há outras, mas com estas aí você já será capaz de dizer muitas coisas. Pois bem! Agora veja as sentenças abaixo:
Eu provavelmente vou para Salvador em dezembro.
Não sei não, mas acho que não vou à festa no sábado que vem.
Talvez nós não estaremos aqui amanhã.

Como as expressões de incerteza estão presentes nas sentenças a palavra que geralmente é usada para expressar o futuro nesses casos é “will”. Assim, teremos:
I will probably go to salvador in December.
I don’t know! But I think I will not go to the party next Saturday.
Maybe we will not be here tomorrow.

Agora caso você esteja certo do que vai fazer – caso não lhe resta dúvidas sobre o que fará no futuro, já está decidido e praticamente acertado – então prefira usar o “going to”.
I’m going to Salvador this year.
I’m not going to the party next Saturday.
We’re not going to be here tomorrow.

Veja que nestes últimos exemplos as expressões de incerteza não apareceram. O motivo é simples: você não têm dúvidas do que irá fazer; você sabe que fará aquilo e pronto! Você está se organizando para fazer! Você já está planejando e resolvendo tudo para que aquilo aconteça.

Portanto, lembre-se: quando não tiver certeza do que fará no futuro use o “will” acompanhado de expressões de incerteza. Por outro lado, se você tiver certeza e já está se planejando, então faça uso do “going to”.

Nenhum comentário:

Postar um comentário